«He desperdiciado algún tiempo precioso este fin de semana escribiendo una carta al Catholic Herald». Uno de sus corresponsales sentimentales escribió sobre la etimología del nombre Coventry, y parecía pensar que a menos que dijera que venía de Convent, la respuesta no era «coherente con la tradición católica». «Deduzco que el convento de Santa Osburg fue de ninguna importancia», dijo. «Bobalicón».
Dado que convent no entró al inglés hasta después de 1200 d.C. — y significaba entonces una «asamblea» — y el sentido de «monasterio de monjas» no está registrado antes de 1795, Ronald se ha irritado. Le ha preguntado si le gustaría cambiar el nombre de Oxford a Doncaster. «Pero probablemente sea demasiado estúpido para ver siquiera esa broma suave».
